OS 35 – ActualizaciĆ³n 21:30 horas
Gibraltar, 4 de septiembre de 2022
El Consejo de Contingencia de Gibraltar se ha reunido de nuevo de forma virtual esta tarde para debatir los acontecimientos de la tarde y los planes para las operaciones de maƱana. Asistieron el Ministro Principal Fabian Picardo, el Gobernador Vicealmirante Sir David Steel, el Viceministro Principal Joseph GarcĆa y el Ministro del Puerto Vijay Daryanani.
El CapitĆ”n del Puerto informĆ³ de que la situaciĆ³n en general sigue siendo positiva, mientras que los rescatadores trabajan sin descanso para retirar el combustible y despojar al buque de su contenido.
Bombeo
Las operaciones de bombeo para retirar el combustible estĆ”n progresando bien y se ha comenzado a bombear el aceite lubricante. El bombeo continĆŗa por ahora tambiĆ©n desde el Tanque 1 de Proa. MaƱana se facilitarĆ”n mĆ”s detalles sobre las cantidades totales bombeadas de los distintos tanques a bordo del buque en el transcurso del dĆa, a medida que se concilien con los registros de a bordo del buque y otras fuentes.
Por lo tanto, el CapitĆ”n del Puerto espera estar en mejores condiciones de proporcionar cifras mĆ”s precisas en los prĆ³ximos dĆas. No obstante, las cifras ya comunicadas permiten confiar en que las operaciones de extracciĆ³n de combustible del OS 35 avanzan positivamente.
Operaciones de limpieza total del buque
Paralelamente a las operaciones de bombeo de hidrocarburos, tambiĆ©n se han iniciado las operaciones para limpiar el OS 35 de cualquier posible contaminante adicional futuro, incluidos productos quĆmicos, pintura y mobiliario blando, en preparaciĆ³n para un posible mal tiempo que pueda experimentarse en las prĆ³ximas semanas y que podrĆa dar lugar a que dichos contaminantes se escapen del buque y de las barreras instaladas a su alrededor.
Los equipos de salvamento estĆ”n yendo secciĆ³n por secciĆ³n y armario por armario para retirar la mayor cantidad posible de contenido del buque mientras las condiciones meteorolĆ³gicas sean favorables.
Es importante que los equipos de salvamento aprovechen cada minuto disponible del buen tiempo para esto y asĆ evitar la mayor contaminaciĆ³n posible si el tiempo cambia.
Capas flotantes
La barrera secundaria estĆ” colocada y estĆ” demostrando su eficacia en la contenciĆ³n de la mayor parte del velo que se escapa de la primera barrera. Es inevitable que se produzcan algunas filtraciones de la barrera secundaria. Las barreras no son hermĆ©ticas y nunca pueden contener completamente los contaminantes en su interior, aunque mejoran en gran medida la contaminaciĆ³n.
Los informes de los sobrevuelos de Salvamento MarĆtimo indican que la BahĆa estĆ” libre de hidrocarburos o de lĆ”minas flotantes. La situaciĆ³n en el lado Este, en lo que respecta al petrĆ³leo y a las manchas flotantes, tambiĆ©n ha mejorado significativamente, aunque siguen existiendo algunas manchas en la zona.
El catamarĆ”n Horizon estĆ” demostrando ser muy eficaz en las tareas de desnatado y estarĆ” operativo las 24 horas del dĆa. Lamentablemente, tiene una averĆa a bordo y tendrĆ” que volver a puerto durante algunas horas para repararla.
Una barrera de formaciĆ³n J continuarĆ” desplegada en el lado Este durante la noche, guiada por cĆ”maras infrarrojas para recoger y contener el velo de la barrera secundaria.
No hay indicios de la llegada de nuevos hidrocarburos a la costa.
Limpieza de la costa
La limpieza del litoral realizada hoy, organizada por el Departamento de Medio Ambiente en colaboraciĆ³n con ONGs locales y voluntarios, ha conseguido eliminar algunas de las manchas de petrĆ³leo en las playas de Gibraltar.
En la Cueva de Gorham se han encontrado manchas de aceite espeso. Ćstas serĆ”n evaluadas maƱana por personal especializado de OSRL (Oil Spill Response Limited).
El Departamento de Medio Ambiente ha informado de la presencia de material aceitoso en el extremo norte de Rosia Bay, que se abordarĆ”.
Sala de mƔquinas y Bodega de Carga 5
La situaciĆ³n en la sala de mĆ”quinas es estable y estĆ” bajo control.
Los equipos de buceo han localizado la fuga en la Bodega de Carga 5 y creen que la han parcheado con Ʃxito. Esto aƱadirƔ flotabilidad a la popa del barco.
Fluido hidrƔulico
Como parte de los esfuerzos en curso para limpiar el buque de su contenido, el equipo de salvamento identificĆ³ que su almacĆ©n de lĆquido hidrĆ”ulico estaba situado en el castillo de proa del buque.
Esta secciĆ³n, al estar en la parte delantera del buque, se inundĆ³ durante las primeras etapas del siniestro.
Por lo tanto, es probable que esto explique el avistamiento de lĆquido verde que emanaba de la parte delantera del buque en los primeros dĆas del siniestro.
Cierre del pabellĆ³n de baƱo
La Autoridad de Ocio y Deportes de Gibraltar (Gibraltar Sports and Leisure Authority, GSLA) ha cerrado esta tarde el PabellĆ³n de BaƱo de Montagu debido al descubrimiento de una ligera capa en la superficie del agua.
El CapitĆ”n del Puerto ha informado de que es poco probable que se trate de un derrame que provenga directamente del OS 35. Es mĆ”s probable que se trate de residuos procedentes de las embarcaciones de servicio que estĆ”n atracadas allĆ y que participan en las operaciones de rescate.
AquaGib informa que sus tomas de agua en Waterport estĆ”n libres de petrĆ³leo.
ModificaciĆ³n de la ley de contingencias civiles
La Ministra de Contingencias Civiles, Samantha Sacramento, ha publicado un Reglamento de Emergencia, en virtud de la Ley de Contingencias Civiles de 2007, que otorga a la PolicĆa Real de Gibraltar, al Servicio de Aduana (HM Customs), a los agentes portuarios y a la Unidad de ProtecciĆ³n e InvestigaciĆ³n Medioambiental poderes ejecutivos sobre la zona de exclusiĆ³n de 500 metros alrededor del buque.
La prĆ³xima actualizaciĆ³n nocturna se publicarĆ” a las 8:00 horas.
El Consejo de Contingencia de Gibraltar se reunirƔ maƱana a las 12:00 horas, o antes si es necesario.
Comunicado en pdf con original en inglƩs incluido
Nota a redactores:
Esta es una traducciĆ³n realizada por el Servicio de InformaciĆ³n de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han aƱadido para mejorar el sentido de la traducciĆ³n. El texto vĆ”lido es el original en inglĆ©s.
Para cualquier ampliaciĆ³n de esta informaciĆ³n, rogamos contacte con
Oficina de InformaciĆ³n de Gibraltar
- Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166
- Sandra BalvĆn, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757
- Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498Ā
Web: www.infogibraltar.com, web en inglƩs: www.gibraltar.gov.gi/press
Twitter: @InfoGibraltar