Mensaje navideƱo del Gobernador de Gibraltar – A058

El Gobernador destaca la unidad y la solidaridad del pueblo de Gibraltar en su mensaje de Navidad

Oficina del Gobernador de Gibraltar 

Mensaje navideƱo del Gobernador de Gibraltar[1]

Gibraltar, 20 de diciembre de 2017

Feliz Navidad, Gibraltar.

Mi esposa Lorraine y yo confiamos en que todos los espectadores, al igual que nosotros mismos, estĆ©n disfrutando de la felicidad y el espĆ­ritu Ćŗnicos de la Navidad gibraltareƱa acompaƱados de su familia y amigos. Digo ā€œconfiamosā€, en vez de ā€œesperamosā€, porque, en general, no me cabe ninguna duda de que el pueblo de Gibraltar habrĆ” hecho todo lo posible para asegurarse de que todos, incluidos los mĆ”s desfavorecidos, puedan poner una pequeƱa chispa navideƱa en sus vidas y disfrutar en compaƱƭa acogedora y jovial en estos dĆ­as tan especiales.

Al reflexionar sobre otro año mÔs en el que he tenido el placer y el privilegio de ejercer como Gobernador de Gibraltar, mis pensamientos recaen, como siempre, en la fuerza de la inclusiva, respetuosa y generosa pluralidad religiosa y cultural de la comunidad gibraltareña. El poder formar parte de la misma es tremendamente alentador e inspirador; es un espíritu que hay que promulgar, ya que, en mi opinión, es un ejemplo iluminador y enriquecedor de algo que marca la diferencia en nuestro hermoso, aunque agitado, mundo: la unidad

Tal y como el autor local Mark SĆ”nchez seƱaló de forma tan inteligente en su conferencia ā€œRepresentación de la identidad gibraltareƱaā€ el mes pasado durante el Festival Literario de Gibraltar, nos corresponde a todos Ā«zambullirnos en las realidades cotidianas de GibraltarĀ» y Ā«no permitir que el mundo exterior nos conozca solo desde la óptica de sus percepcionesĀ».

El origen de la fuerza de la identidad gibraltareña se me hizo patente este año durante los festejos del Día Nacional, cuando se conmemoraba a la generación del Referéndum de 1967, tan valiente y acertada. En medio de La Explanada (Casemates Square), me pareció que la identidad gibraltareña obtiene su fuerza de su respetada y célebre herencia, que es inclusiva y conciliadora. Una herencia que proporciona a Gibraltar su personalidad, sus creencias y su ambición.

AdemÔs, a través de vuestra herencia, vosotros, el pueblo de Gibraltar, destilÔis un sentido claro y profundo de quiénes sois, de qué os hace ser lo que sois y de la dirección de vuestro futuro. En esencia, a diferencia de muchos, los gibraltareños no tienen que abandonar su lugar de procedencia para saber quiénes son. Este hecho es importante, porque cualquier lugar que no respete y celebre su herencia no tiene futuro. Creo que a Gibraltar le aguarda un gran porvenir, precisamente porque se enorgullece de su herencia.

En el Ćŗltimo aƱo, ha habido muchas ocasiones en las que me ha inundado un sentimiento de humildad al observar la fuerza de la unidad de propósito y compasión del pueblo de Gibraltar; sin embargo, destaco dos de ellas. La primera fue la extraordinaria contribución de Gibraltar a la respuesta del Reino Unido a los huracanes Irma y MarĆ­a, que devastaron una enorme extensión en el Caribe, incluidos tres Territorios BritĆ”nicos de Ultramar, las Islas VĆ­rgenes BritĆ”nicas, las Islas Turcas y Caicos y la isla de Anguila.

Sin dudar ni un solo momento, una vez se supo que el buque HMS Ocean realizaría una escala en Gibraltar para recoger suministros y equipo de ayuda humanitaria, en su ruta para liderar la operación de ayuda al Caribe, la comunidad de Gibraltar se movilizó para ayudar.

Desde los diez vehículos todo terreno donados por el Gobierno, pasando por los tres días de operaciones ininterrumpidas llevadas a cabo por las autoridades civiles, militares y policiales en el puerto y el aeropuerto, el suministro de alimentos y materiales de construcción por parte de la comunidad empresarial del Peñón, hasta la recogida de ropa realizada por el primer y cuarto Grupo de Scouts (1st/4th Scout Group), todo el mundo echó una mano.

Y, ¿por qué prestó Gibraltar su ayuda? El Peñón colaboró porque sabe, gracias a la experiencia compartida, que la única forma de superar los momentos difíciles es encararlos juntos. Los infortunios pueden ocurrirle a cualquiera, pero la suerte sonríe a las comunidades que piensan en el colectivo antes que en los individuos.

Para mĆ­, la segunda demostración mĆ”s convincente de que la unidad de propósito y compasión del pueblo de Gibraltar generan un ejemplo magnĆ­fico de actuación para los demĆ”s es el modo en que el Peñón se ocupa de los usuarios de su Servicio de Salud Mental. Dicho de otro modo, mediante la colaboración, los esfuerzos conjuntos de la Autoridad Sanitaria de Gibraltar (Gibraltar Health Authority, GHA), los proveedores de servicios privados y la Sociedad de Alzheimer y Demencia de Gibraltar (Gibraltar Alzheimer’s and. Dementia Society, GADS) han convertido las instalaciones de Hillsides, Bella Vista y Ocean Views en un campus pionero en el mundo a la hora de cuidar de aquellos que sufren problemas de salud mental.

No hay nada mƔs importante, respetable y admirable que cuidar de los mƔs vulnerables y aquellos con dificultades de nuestra comunidad. Este hecho pone de manifiesto que nuestra comunidad es real, que puede cambiar vidas, que es algo de lo que merece la pena formar parte y algo de lo que enorgullecerse.

De parte de todos los habitantes de Gibraltar, tambiƩn quiero aprovechar la oportunidad para desear una feliz Navidad a Su Majestad la Reina y demƔs miembros de la Familia Real. Son deseos especiales ya que este aƱo la Reina y el Duque de Edimburgo han celebrado su septuagƩsimo aniversario de boda.

Representa un hito magnífico para nuestra Soberana y su perseverante Consorte, ademÔs de ser un ejemplo inspirador para todos nosotros. Parafraseando a Su Majestad en la alabanza que dedicó a su marido con motivo de sus Bodas de Oro hace veinte años, «hemos contraído una gran deuda con ambos, mayor de la que nunca nos reclamarían, una deuda cuya verdadera extensión nunca llegaremos a conocer».

También me gustaría expresar nuestros mejores y mÔs sinceros deseos al Príncipe Harry y a su prometida, Meghan Markle. Les deseamos la mayor felicidad posible en su futura vida en común. Sabemos que su boda el 19 de mayo va a ser un acontecimiento maravilloso.

Como de costumbre, muchos de vosotros trabajaréis durante el periodo vacacional. Así que, para aquellos que no podÔis tomaros un descanso como es debido durante la Navidad y el Año Nuevo en compañía de vuestros seres queridos y amigos, en particular las organizaciones médicas, de cuidadores y las encargadas de hacer cumplir la ley, os presento mi mÔs profundo respeto y gratitud por la increíble labor que desempeñÔis, de una manera tan desinteresada, en nuestra comunidad día tras día. Vuestra disposición y compromiso son un ejemplo mÔs de lo especiales que sois.

Dondequiera que estƩis y sea lo que sea lo que hagƔis, en este periodo festivo, Lorraine y yo os deseamos una maravillosa Navidad y un feliz AƱo Nuevo.

Feliz Navidad, Gibraltar.

Comunicado original en inglƩs, en el pdf adjunto

Nota a redactores:

Esta es una traducción realizada por la Oficina de Información de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han añadido para mejorar el sentido de la traducción. El texto vÔlido es el original en inglés.

Para cualquier ampliación de esta información, rogamos contacte con

Oficina de Información de Gibraltar

Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166

Sandra BalvĆ­n, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757

Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498

Web: www.infogibraltar.com, web en inglƩs: www.gibraltar.gov.gi/press-office

Twitter: @InfoGibraltar



[1] Texto del mensaje televisado y emitido por la GBC el 25 de diciembre de 2017

171220 A057 Mensaje navideƱo del Gobernador de Gibraltar.pdf