Portada » Comunicados » Discursos de la Primera Ministra May (retransmitido por vídeo) y del Ministro Principal con ocasión del Día Nacional de Gibraltar – A038
Comunicados

Discursos de la Primera Ministra May (retransmitido por vídeo) y del Ministro Principal con ocasión del Día Nacional de Gibraltar – A038

En el Día Nacional, May subraya la estrecha relación de RU con Gibraltar, más fuerte que nunca, mientras que Picardo alaba a la generación del referendo de 1967 que alumbró a Gibraltar como nación

Mensaje de Theresa May por el Día Nacional de Gibraltar

Gibraltar, 10 de septiembre de 2017

Hoy es una ocasión histórica, en la que se cumplen 50 años desde que vosotros, el pueblo de Gibraltar, elegisteis por primera vez y de forma abrumadora, permanecer en nuestra familia británica. Aquel referendo representa un momento clave en nuestra larga y orgullosa historia. Una historia que se remonta a hacer más de 300 años. Aquel día, tomasteis una decisión, votando de manera casi unánime a favor de seguir siendo británicos. Es justo que celebremos hoy aquella decisión, después de 50 años, en un momento en el que Gibraltar y el Reino Unido están más unidos que nunca.

Como parte del preámbulo de la Constitución de 1969, el Reino Unido realizó una promesa de nunca permitir que el pueblo de Gibraltar pasase bajo la soberanía de otro Estado en contra de sus deseos manifestados de manera libre y democrática. Y hemos abundado en aquel compromiso desde entonces, comprometiéndonos a no iniciar un proceso de negociación de la soberanía con el que Gibraltar no se encuentre satisfecho.

Hoy, en el Día Nacional de Gibraltar, quiero reafirmar ese compromiso. A medida que el Reino Unido negocia su salida de la Unión Europea, Gibraltar estará completamente involucrado. A medida que afrontemos las oportunidades y retos venideros, el Reino Unido continuará estando firmemente de vuestro lado. Defenderemos de forma resuelta a Gibraltar, su pueblo y su economía. Y Gibraltar seguirá siendo británico siempre que desee serlo.

De manera que, avancemos juntos y esforcémonos por construir un futuro próspero para toda la familia británica.

¡Qué disfrutéis de vuestras celebraciones y paséis un feliz Día Nacional, Gibraltar!

Nota a redactores:

Esta es una traducción realizada por la Oficina de Información de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han añadido para mejorar el sentido de la traducción. El texto válido es el original en inglés.

Para cualquier ampliación de esta información, rogamos contacte con

Oficina de Información de Gibraltar

Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166

Sandra Balvín, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757

Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498

Web: www.infogibraltar.com, web en inglés: www.gibraltar.gov.gi/press-office

Twitter: @InfoGibraltar


Gobierno de Gibraltar

Discurso del Ministro Principal – Día Nacional 2017

Gibraltar, 10 de septiembre de 2017

¡Se os ve Rojos, blancos y hermosos!

Mis queridos amigos.

Qué día tan especial.

Qué celebración.

Qué gran fiesta.

Antes de empezar, creo que deberíamos detenernos un momento para recordar a las personas de los Territorios de Ultramar [británicos] en el Caribe.

Al igual que nosotros, ellos también forman parte de la gran familia de naciones británicas.

Nuestros pensamientos también deben estar con los habitantes de Estados Unidos, Cuba, Antigua y Barbuda y todas las demás naciones afectadas por la tormenta.

En el día de hoy, están siendo sometidos a una dura prueba a causa de la devastación provocada por los huracanes.

Antes de venir a Gibraltar, Sir Alan [Duncan][1] ha participado en las labores de asistencia y apoyo para las víctimas de la catástrofe.

El HMS Ocean visitará Gibraltar mañana.

Nosotros también contribuiremos mediante donaciones desde Gibraltar que esperamos puedan ser transportadas por el HMS Ocean el martes.

Por ahora, en el día de hoy, debemos unirnos a la solidaridad enviando un sentido aplauso desde Gibraltar para todos los afectados por el Huracán Irma al otro lado del océano.

[APLAUSO]

Mis queridos amigos.

Sé que todos querréis que envíe nuestro agradecimiento a la Primera Ministra [May] por su magnífico mensaje de apoyo de hoy.

Cuando se convirtió en Primera Ministra, [Theresa] May me dijo que sería una defensora de los derechos de Gibraltar.

Ha defendido a Gibraltar cuando ha sido necesario.

Ella y su Gobierno se han comprometido a defender nuestra soberanía y nuestra economía.

Y no nos ha defraudado.

Hoy, este hecho queda demostrado por la presencia de Sir Alan Duncan en este escenario.

Alan [Duncan] pasó su infancia en Gibraltar.

(¡He visto las fotografías que lo demuestran!)

Su hermano nació Gibraltar.

Creedme, es un verdadero amigo de Gibraltar.

Siempre que hace falta, él está ahí para ayudar.

Y hoy se une a nosotros un núcleo importante de Diputados del Parlamento de Westminster y de Europa que también son grandes amigos de Gibraltar.

Todos ellos son amigos que han trabajado para ayudar a Gibraltar.

Han estado dispuestos a actuar por Gibraltar.

Han estado dispuestos a defender a Gibraltar.

Este año, hemos visto cómo todos los programas electorales de todos los partidos políticos del Reino Unido durante la Elecciones Generales contenían compromisos hacia Gibraltar.

Y su ayuda y su apoyo serán más importantes que nunca a medida que iniciamos el proceso de abandonar la Unión Europea con el Reino Unido.

De manera que me gustaría que todos nosotros agradeciésemos a los Diputados y Eurodiputados el haberse tomado el tiempo de acudir [al Peñón].

Muchas gracias a todos, en nombre de todo el pueblo de Gibraltar.

En el día de hoy celebramos la Nación Gibraltareña.

La Nación roja y blanca del pueblo de este Peñón.

Este año en concreto, celebramos la generación que alumbró la Nación Gibraltareña.

Aquella generación tan especial que fue evacuada durante la Segunda Guerra Mundial.

Aquel férreo grupo de hombres y mujeres que lucharon por su patria y lucharon por volver a su patria.

Aquella invencible, inquebrantable, imperturbable generación que hizo frente a la dictadura española con estoico aplomo.

Hoy hace exactamente cincuenta años que acudieron a las urnas.

Armados únicamente con lápices y papeletas electorales.

Portando en sus manos únicamente las armas de la democracia.

Con el poder de las urnas.

La generación del referendo escribió la historia moderna de la Nación Gibraltareña.

Con 12.138 marcas en las papeletas electorales.

Desafiasteis a un dictador.

Derrotasteis al fascismo.

Atravesasteis el corazón de la reclamación fascista sobre nuestro hogar.

Alumbrasteis una nación.

Y por ello damos hoy las gracias a la generación del referendo.

Porque determinasteis el destino de este Peñón; determinasteis el destino de vuestros hijos, asegurasteis el futuro de nuestra Nación.

Y aquella fue nuestra hora más gloriosa.

Esto es lo que les debemos.

La generación del referendo dio luz a la nación gibraltareña.

Una nueva nación de la familia de naciones británicas.

Gibraltareños por nacimiento.

Británicos por propio derecho.

Una nación de hombres y mujeres con diversidad cultural y respeto.

Una nación de justicia social y gobernada por el Derecho.

Una nación comprometida hoy con la igualdad y la justicia.

La Nación que llamamos nuestro hogar.

Una Nación cuyo futuro determinaremos únicamente nosotros.

Porque todas aquellas marcas sobre las papeletas electorales escribieron nuestra narrativa en la historia.

Y cada generación de gibraltareños desde entonces, portamos aquella marca en nuestras almas y en nuestro ADN.

Y sabemos que cuando la historia nos pone a prueba: permanecemos con el Reino Unido.

Y el Reino Unido permanece con nosotros.

Permanecimos con el Reino Unido en 1967.

Permanecimos con el Reino Unido en 2002.

Y permaneceremos con el Reino Unido a través del Brexit.

Hubo retos después de [la votación del] ‘67.

Ha habido retos desde 2002.

Y habrá retos en los meses y años que nos esperan.

Pero al igual que dijimos en el ‘67:

Somos británicos. Seguiremos siendo británicos.

Y esta generación, la generación del Brexit, no decepcionará a los que vinieron antes.

No fallaremos en nuestra obligación.

Tampoco les fallaremos a nuestros hijos.

Y en los próximos cincuenta años.

Gibraltar se hará más fuerte

Llegaremos más lejos

Prosperaremos aún más

Porque, mis queridos gibraltareños: nada podrá detenernos.

Porque somos Rojos, blancos y orgullosos.

Rojos, blancos y libres.

¡Rojos, blancos y azules!

FIN.

Transcripción del mensaje de la Primera Ministra y discurso originales en inglés inlcuidos en el pdf.

Nota a redactores:

Esta es una traducción realizada por la Oficina de Información de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han añadido para mejorar el sentido de la traducción. El texto válido es el original en inglés.

Para cualquier ampliación de esta información, rogamos contacte con

Oficina de Información de Gibraltar

Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166

Sandra Balvín, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757

Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498

Web: www.infogibraltar.com, web en inglés: www.gibraltar.gov.gi/press-office

Twitter: @InfoGibraltar



[1] Ministro británico para Europa y las Américas

Nota para usuarios

Todos los contenidos se pueden publicar citando la fuente (Gobierno de Gibraltar, Policía Real de Gibraltar, Ministerio de Defensa británico en Gibraltar, InfoGibraltar, etc.). Las imágenes, salvo indicación en contrario, se pueden utilizar sin necesidad de citar el origen. Los vídeos del archivo audiovisual sólo se pueden utilizar en los términos que establezca la fuente original. Puede consultar más información sobre nuestro servicio en este enlace.

Enlaces de interés

Listado con enlaces a las principales instituciones, organismos y colectivos de Gibraltar.
Ver todos