InfoGibraltar
Discursos de Boris Johnson y de FabiÔn Picardo con motivo de la celebración del National Day
Gibraltar, 10 de septiembre de 2019
Discurso de Boris Johnson
Ā”Feliz DĆa Nacional a todos!
ConfĆo en que el dĆa de fiesta estĆ© transcurriendo bien y que las banderas ondeen por todo lo alto.
Nos sumamos a la celebración aquĆ, en Downing Street, porque el 10 de septiembre es un gran dĆa para celebrar todo lo que hace de Gibraltar y de los gibraltareƱos una parte tan especial de la familia britĆ”nica.
Y tambiƩn es la oportunidad perfecta para reiterar nuestro apoyo total e implacable al lugar que ocupa Gibraltar dentro de esa familia.
Es un apoyo que sigue siendo tan sólido como el propio Peñón y nada va a cambiar eso, ni siquiera nuestra salida de la Unión Europea a finales del mes que viene.
El gobierno del Reino Unido ha estado trabajando mano a mano con el Ministro Principal y su equipo para preparar a Gibraltar no sólo para el dĆa del Brexit, sino tambiĆ©n para todas las oportunidades que con Ć©l vendrĆ”n despuĆ©s.
Gibraltar ha estado mostrando al mundo lo que tiene que ofrecer en estos últimos tiempos, ya sea por el enorme éxito de los Juegos de las Islas o por la gran variedad de talentos reunidos para el Año de la Cultura.
Y estoy deseando trabajar con ustedes para continuar asà durante el Brexit y mÔs allÔ, construyendo un futuro para Gibraltar y el Reino Unido que sea próspero, ambicioso y -sobre todo- de cohesión.
Porque hoy hace mĆ”s de medio siglo que votaron a favor de seguir siendo firmemente britĆ”nicos y casi dos dĆ©cadas que rechazaron la soberanĆa compartida.
Y si hay algo que sĆ© sobre la democracia es que los polĆticos no pueden ignorar los referendos en nombre de la conveniencia polĆtica.
Eso significa que ni una pulgada de roca, ni una rebanada de calentita, ni un pelo de la cabeza de un macaco de BerberĆa jamĆ”s serĆ”n abandonados sin el consentimiento expreso de este pueblo que llama a Gibraltar su hogar.
El aƱo que viene va a traer algunos cambios y, estoy seguro, algunos desafĆos.
Pero nuestra sociedad, nuestra familia āforjada, fabricada y probada durante mĆ”s de 300 aƱosā estĆ” mĆ”s que a la altura de las circunstancias.
Somos mƔs fuertes juntos y siempre estaremos juntos.
AsĆ que, disfruten de un muy feliz DĆa Nacional de Gibraltar.
Discurso de FabiƔn Picardo
Queridos amigos
[Se ha eliminado de este discurso la parte inicial de saludas y agradecimientos]
Agradezco la presencia de Chris Pincher, Ministro [britƔnico] para Europa, que nos acompaƱa hoy.
Chris, es muy importante que estĆ©s aquĆ.
SĆ© que ha sido difĆcil para ti llegar hasta aquĆ.
Pero tu presencia aquĆ es una demostración del apoyo del Reino Unido a este dĆa de celebración de nuestra identidad y nuestro derecho a la autodeterminación.
SĆ© que todos nosotros tambiĆ©n fuimos a enviar nuestros mejores deseos a Bob Neill [lĆder del grupo multipartidista para Gibraltar en Westminster], que no puede estar hoy con nosotros.
Mis queridos amigos.
QuƩ aƱo ha sido.
Y aun asĆ.
A pesar de todos los altibajos.
A pesar de todos los desafĆos e incertidumbres.
Gibraltar se mantiene orgulloso, próspero y fuerte.
Como lo hicimos hace 50 aƱos cuando las puertas de la frontera se cerraron de golpe.
Las familias se dividieron.
Los corazones se rompieron.
La buena gente estaba separada por la mala polĆtica.
Se hizo un gran mal a los hombres, mujeres y niƱos de Gibraltar y a nuestros vecinos.
Pero con el apoyo de Gran BretaƱa crecimos a pesar del asedio de Franco.
En el medio siglo que ha pasado, Franco se ha ido.
EstĆ” muerto y enterrado.
Hemos crecido y prosperado.
Con el apoyo de Gran BretaƱa y la amistad y el trabajo de nuestros vecinos marroquĆes, prosperamos.
No Ʃramos fruta madura.
Porque somos una roca de estabilidad.
De fuerza.
Y un pueblo de gran valor.
Con un espĆritu gibraltareƱo inquebrantable.
Frente a las puertas de hierro cerradas de Franco – FORJAMOS UNA VOLUNTAD GIBRALTAREĆA DE HIERRO.
NO NOS QUEBRARĆAMOS.
NO NOS RENDIRĆAMOS.
NUNCA ABANDONARĆAMOS NUESTRA ROCA.
La generación de la frontera cerrada se enfrentó a Franco y ganó.
El último asedio de Gibraltar fracasó.
Como todos siempre fracasaron.
Como todos SIEMPRE fracasarƔn.
Porque nadie puede quitarnos nuestro hogar.
AsĆ que, por favor, Ćŗnanse a mĆ para agradecerle profundamente a la GENERACIĆN DE LA FRONTERA CERRADA.
A los que estÔn aquà hoy.
A los que han fallecido.
Gracias por manteneros fuertes.
Gracias por hacer frente al fascismo.
Gracias por el Gibraltar que vuestros sacrificios crearon.
Hoy, cinco dĆ©cadas despuĆ©s, la mayorĆa, si no todos, de los jóvenes trabajadores marroquĆes que vinieron a Gibraltar son ahora britĆ”nicos.
Son parte del próspero y moderno Gibraltar que construyeron con nosotros.
Y ahora nos enfrentamos juntos a nuevos retos.
Nuevos retos que no nos quebrarƔn.
Nuevos retos que no nos detendrƔn ni ralentizarƔn.
Nuevos retos que nos forjarĆ”n en la GENERACIĆN BREXIT.
Otra exitosa generación gibraltareña.
Una generación que se ocupa responsablemente de todos los desafĆos y giros que Brexit trae consigo.
Una generación que trabaja para conseguir una victoria de Brexit, sea cual sea la forma en que Brexit o no vaya Brexit al final.
Y pase lo que pase con Brexit, no le daremos la espalda a Europa.
Pero nos estamos lanzando mƔs lejos en el mundo.
Para intercambiar.
Para tener Ʃxito.
Para crecer.
Porque estamos construyendo una nación moderna.
Una nación moderna que invierte en nuestros hijos.
Una nación moderna que envĆa una seƱal al mundo.
Estamos abiertos a los negocios, pase lo que pase.
Una nación moderna que le estÔ diciendo al mundo:
Cuando piense en negocios, piense en Gibraltar.
Vamos a asegurarnos de que todo el mundo en la City de Londres vea esto en taxis, autobuses y vallas publicitarias en estos dĆas de Brexit.
Si usted piensa en negocios – Ā”piense en Gibraltar!
Y nuestros lazos de negocios, amistad y respeto con el Reino Unido son mƔs fuertes que nunca.
Desde que fui nombrado Primer Ministro, tres Primeros Ministros britĆ”nicos sucesivos se han dirigido a nuestro mitin del DĆa Nacional.
Y hoy -en nuestro DĆa Nacional- la bandera de Gibraltar ondea sobre el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Nuestros vĆnculos con el Reino Unido estĆ”n garantizados ahora, pase lo que pase.
Y esa es la clave de nuestra prosperidad y de nuestra autosuficiencia económica.
Con buena voluntad, paz y amistad en nuestros corazones para todos los que nos rodean, superamos todos los asedios de nuestra historia.
Superamos el Ćŗltimo asedio de Franco a Gibraltar.
Hicimos que Margallo se fuera cual mosca.
Asà que el Brexit, si acaba produciéndose, serÔ sólo un ladrillo mÔs en la gran historia de la nación que estamos construyendo.
Porque nada nos detendrĆ” ahora de seguir protegiendo y construyendo nuestra patria
Nada nos detendrĆ” ahora de decidir nuestro futuro por nosotros mismos.
Nada nos detendrĆ” ahora, punto.
Porque este es nuestro hogar.
Esta es nuestra tierra.
Esta es nuestra roca.
Nuestros muertos yacen aquĆ.
Nuestros hijos han nacido aquĆ.
Esta es nuestra tierra sagrada.
Por eso lo he dicho antes.
Pero lo dirƩ de nuevo.
Somos LOS GIBRALTAREĆOS.
LA GENTE DE LA ROCA.
Rojo, blanco y azul
Rojo, blanco y orgulloso
Rojo, blanco y libre
”VIVA GIBRALTAR!
Textos originales en inglƩs, en el pdf adjunto
Nota a redactores:
Esta es una traducción realizada por la Oficina de Información de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han añadido para mejorar el sentido de la traducción. El texto vÔlido es el discurso original en inglés, tal cual fue pronunciado.
Para cualquier ampliación de esta información, rogamos contacte con
Oficina de Información de Gibraltar
Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166
Sandra BalvĆn, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757
Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498
Web: www.infogibraltar.com, web en inglƩs: www.gibraltar.gov.gi/press-office
Twitter: @InfoGibraltar