A056: Discurso del Ministro Principal durante la Cena Anual de la Asociación de Contables 2018

 

Gobierno de Gibraltar

 

Discurso del Ministro Principal durante la Cena Anual de la Asociación de Contables 2018

 

Gibraltar, 5 de octubre de 2018

 

Señor Presidente, Damas y caballeros,

Me alegra mucho poder estar aquí hoy con todos vosotros.

Lamento no poder quedarme para la cena.

Pero el trabajo sobre las negociaciones del Brexit en estos días es prácticamente incesante.

Se trata de una labor digital y en persona, con reuniones en Gibraltar y otros países.

El Fiscal General (Attorney General) se encuentra en Bruselas.

Yo he recorrido toda la geografía europea en las últimas 96 horas.

El Viceministro Principal ha viajado con nosotros durante las últimas semanas y nos mantenemos en contacto permanente cuando nos encontramos en jurisdicciones diferentes.

El Secretario de Finanzas (Financial Secretary) nos ha acompañado en varios de estos viajes, como parte de mi equipo principal.

En los próximos días, volveré a viajar de nuevo.

Además, el martes tenemos programado un viaje a Nueva York para acudir a la reunión de la Cuarta Comisión de la Asamblea General de la ONU.

Pero quería estar aquí hoy para deciros que tengo plena confianza en que Gibraltar formará parte del Acuerdo de Salida entre el Reino Unido y la UE.

Naturalmente, siempre y cuando nadie piense que en el último momento nos vamos a ver forzados a aceptar cuestiones que no serían favorables para Gibraltar.

No vamos a pestañear en el último minuto.

Y es por ello que continuamos haciendo planes para el caso de que no se produzca un acuerdo, al igual que seguimos trabajando en pos del mismo.

He manifestado en repetidas ocasiones que el Brexit tendrá un efecto multi-generacional.

Por ese motivo, si hacemos correctamente nuestro trabajo, los efectos positivos reverberarán a lo largo de varias generaciones.

De igual manera, si nos equivocamos, los efectos negativos también tendrán un eco para las generaciones futuras.

La mayoría de los presentes tenéis hijos.

O incluso nietos.

De modo que me comprenderéis cuando os digo que no aceptaré un mal acuerdo para Gibraltar y sus generaciones futuras.

Comprenderéis cuando os digo que no venderé un acuerdo perjudicial para Gibraltar.

Un acuerdo constitucionalmente retrógrado para Gibraltar no sería un buen acuerdo para Gibraltar.

Un acuerdo que contenga bombas de relojería ocultas para la soberanía no sería un buen acuerdo para Gibraltar.

Y permitidme que os diga alto y claro, para que me escuchen hasta en la parte derecha del hemiciclo del Parlamento Europeo si es necesario:

No habrá ningún aspecto de ningún acuerdo que contenga una hoja de ruta para discusión alguna sobre la soberanía porque NO habrá ninguna discusión sobre la soberanía.

Esto es aplicable hoy a las actuales negociaciones para la salida, y lo será también mañana para cualquier negociación sobre la relación futura.

Y en la definición de la soberanía también incluyo los ingredientes clave de la jurisdicción y control, naturalmente.

Y que quien tenga que escuchar estas palabras alto y claro, las escuche bien alto y bien claro.

Creemos que hay una probabilidad muy elevada de que podamos obtener un buen acuerdo para Gibraltar.

Un acuerdo positivo para Gibraltar también lo será para el Campo de Gibraltar.

Creemos que hay motivos para ser optimistas.

Tenemos una visión clara de cómo podemos mejorar las relaciones transfronterizas.

Tenemos una ambición clara de trabajar para aportar un Dividendo del Brexit a toda la región.

Y contamos con acuerdos sobre los que nos podemos apoyar, como los Acuerdos de Córdoba sobre el aeropuerto.

Pero me vienen a la mente las palabras de la Primera Ministra, el Ministro de Exteriores (Foreign Secretary) y el Secretario de Estado para la Salida de la Unión Europea (Secretary of State for Exiting the European Union):

Es mejor no tener un acuerdo que un mal acuerdo.

Y si esto es cierto para el Reino Unido, entonces también es cierto para Gibraltar.

En 1987, dijimos “NO” a un mal acuerdo sobre el Aeropuerto.

En 2002, dijimos “NO” a un acuerdo sobre la Soberanía Conjunta.

Sabemos decir “NO” cuando es necesario.

Y no podemos permitir ni tan siquiera la idea de que se vaya a producir una “selección parcial” respecto a los Acuerdos de Córdoba.

Por ejemplo, no podríamos dar la bienvenida a la llegada del Instituto Cervantes si no se respetasen también el resto de los Acuerdos de Córdoba.

No tendría sentido.

Y creo que todo el mundo comprende que un escenario de falta de acuerdo resultaría potencialmente tan negativo para el Campo de Gibraltar como podría serlo para Gibraltar.

Así que lo mejor sería que algunos “patriotas” de Madrid capten el mensaje enviado por el último Ministro de Exteriores del Partido Popular, el señor Dastis, quien dejó la soberanía de lado de manera inequívoca.

O la clara y loable posición del Presidente del Gobierno español, que ha sido muy explícito en su deseo de alcanzar un acuerdo que genere oportunidades para todo el pueblo del Campo [de Gibraltar] y todo el pueblo de Gibraltar.

En España, éstas son las instrucciones claras desde arriba al equipo negociador.

Lo mismo ha expresado la Primera Ministra May – una gran aliada de Gibraltar.

Y de hecho también hemos repetido este punto una y otra vez desde el Gobierno de Gibraltar.

Podéis estar seguros de que yo, y todos los miembros de mi equipo, vamos a dar hasta la última onza de nuestra energía.

Vamos a estirar al máximo nuestra capacidad.

Y vamos a poner todo nuestro vigor – para obtener un GRAN acuerdo para Gibraltar y para la zona alrededor de Gibraltar.

Podéis estar seguros de que no descansaremos hasta haber hecho todo lo posible para obtener ese GRAN acuerdo.

Y también podéis estar seguros de que emplearemos esa misma energía y capacidad para detener un mal acuerdo.

Por ese motivo, queridos amigos, continuaré trabajando y os dejaré para que podáis disfrutar de esta deliciosa cena sin mí.

Esta maratón todavía no ha terminado.

Aguardo impacientemente la oportunidad de poder estar con vosotros el próximo año.

FIN.

 

Discurso original en inglés, en el pdf adjunto

 

Nota a redactores:

Esta es una traducción realizada por la Oficina de Información de Gibraltar. Algunas palabras no se encuentran en el documento original y se han añadido para mejorar el sentido de la traducción. El texto válido es el discurso en inglés tal cual fue pronunciado.

Para cualquier ampliación de esta información, rogamos contacte con la Oficina de Información de Gibraltar

Miguel Vermehren, Madrid, miguel@infogibraltar.com, Tel 609 004 166

Sandra Balvín, Campo de Gibraltar, sandra@infogibraltar.com, Tel 637 617 757

Eva Reyes Borrego, Campo de Gibraltar, eva@infogibraltar.com, Tel 619 778 498

Web: www.infogibraltar.com, web en inglés: www.gibraltar.gov.gi/press-office

Twitter: @InfoGibraltar

taxonomía: 
Facebook Twitter Vimeo Share to Stumble Upon More...